ホテルのロビーにて。
さて、初めての海外旅行に出た二人でしたが、その行く末には様々な苦難が待ち受けておりました。ショッピングセンターでは不審者に間違われ、おまけに宿泊先にとあてにしていた、友人とは連絡もつかず、紹介を受けた安宿に這う這うの体で辿り着いたユースケ君と杏奈ちゃんなのでありました。とりあえずは、死ぬほど空腹であることに気が付いた二人、大笑いしている場合ではないと、いろいろと尋ねてみるようで。
■Sample sentence
:Is there a restaurant?
(レストランはありまっか?)
:A restaurant is in the hotel, but it's closed.
(レストランはありますが、すでに閉まっています。)
:Oh my god!
(神様~!)
:Shall we introduce a restaurant near the hotel?
(近くのレストランをご紹介しましょうか?)
:By all means, please.
(ぜひに~~。)
:What kind of dish would you like?
(どういう料理がお好みですか?)
:Is there a Chinese noodle shop?
(ラーメン屋さんはおますか?)
:There are no Chinese noodle shops around here.
(この近くにはありませんね。)
:Then, do you have revolving sushi a shop?
(じゃあさあ、回転寿司屋さんはおますか?)
:What is revolving sushi?
(回転寿司?)
:Does sushi revolve?
(寿司が回るのですか?)
:That's right, sushi goes around.
(そうそう、お寿司がこうクルクルと回るんでんがな。)
:What?
(は?)
:For it wrong.Sushi gets on it on the belt conveyor, and that goes around, and they come to this.
(違う違う、お寿司がベルトの上に乗ってこっちまでやって来るんでんがな。)
:Unbelievable!
(アンビリーバブル!)
:Comaneci!
(コマネチ!)
:What?
(は?)
:Takeshi of the world, I'm imitating.
(世界のタケシはんの物真似でんがな。)
:Your movement isn't understood.
(あなたが何をしているかわかりません。)
:Then, is there a hamburger shop?
(ほな、ハンバーガーの店はありまっか?)
:Of course.
(もちろん。)
:It's already the end.
(もう終わりだね。)
:What?
(は?)
:You look small.
(君が小さく見える。)
:No,no.I'm large.
(いやいや、私は大柄ですよ。)
:Good-bye,Good-bye,Good-bye.
(さよなら、さよなら、さよなら。)
:Oh? Do you leave?
(え?帰るのですか?)
:The winter when the outside is white soon.
(もうすぐ、外は白い冬。)
:Oh? Is now summer?
(え?今は夏ですが?)
:I lost you,I lost only you.
(失くしたのはたしかに君だけ、そのままの君だけ。)
:A guard is called.
(警備員を呼びますよ。)
:It's a joke.
(冗談でんがな。)
:Please don't play., I'm angry.
(ふざけないでください。怒りますよ。)
:Don't you like a joke?
(冗談はお嫌いですか?)
:I like very much.
(お好きです!)
というようなやり取りは実際はなく、本当はきちんと近くのレストランを紹介してもらい、とりあえず部屋まで案内してもらうことになったようで。
:I'll guide you to your room.
(お部屋まで案内致します。)
:Thank you.
(おおきに。)
:This is your room.
(こちらがお部屋です。)
:A bathroom is here.
(バスルームはこちらです。)
:A restroom is here.
(トイレはこちらです。)
:It's a small room, isn't it?
(狭い部屋でんな。)
:Because it's the room where the price is low.
(お安いお部屋でございますから。)
:Please don't make it stupid.
(バカにすな~!)
そんなこんなでようやく部屋に入り、荷物を解いてこれから食事に行こうとする二人でございます。わーわーいうております。このつづきはまた今度。
次回へ続く。
↓ 英会話学習のための参考サイトです。↓