ユースケ&杏奈のはじめての海外旅行

海外旅行に最小限必要な英会話のフレーズを物語風に綴った私的備忘録ブログです♪

旅の最後にアイスホッケーを観に行こう!

はてさて、メジャーリーグ・ベースボール、アメリカン・フットボールNBA、そしてサッカーとスポーツ観戦を楽しんできた、ユースケ君と杏奈ちゃん。長い旅の最後にアイスホッケーが観に行くことに相成りました。アイスホッケーはアメリカの4大スポーツの一つ。プロリーグであるNHLはアメリカとカナダ、合わせて30チームから編成されるリーグです。ニューヨークではニューヨーク・レンジャースとニューヨーク・アイランダースの2つのチームがあります。ということで、今日はアイスホッケーを見るべく早速試合場までやってきたのでありました。今回はすでにインターネット経由でチケットを買っておりましたが、少々お財布の中身が寒くなってきておる関係もあって、三階席のさらに後ろの安いシートで我慢の二人でございます。少々早く到着しすぎた関係でまだお客さんはパラパラとしか入っておりません。パラパラと言っても踊る方のパラパラではありません。念のため。そこでふたりは少々お腹もすいて参っておりましたので試合場内のフードコートで何やら食べ物を買うことに致しました。

 

Sample Sentence

What would you like to have?

(ご注文は何ですか?)

:Hamburger and a beer,Please.

ハンバーガーとビールを頂戴な。)

:Two?

(ふたつ?)

:Two please

(二つずつ頂戴)

:Ok.

(よっしゃ)

:Hold the pickles, please.

(ピクルスは抜いてちょ)

:Easy on the mustard, please.

(辛子は少なめで。)

:And beer is large size.

(それとビールは大きい奴をお願い。)

:Would you like anything else?

(他にご注文はありますか?)

:Well, please give me your smile.

(ほな、あんさんの笑顔を。)

:Are you kidding me?

(冗談はよし子ちゃんで。)

:Sorry,sorry,higesorry.

(ソーリーソーリ―、ヒゲソーリー)

 

そんなわけで、ハンバーガーとビールを買って勇んで座席に戻ってきた二人。いよいよ待ちに待った本場のアイスホッケーのはじまりはじまり。

 

では、ここで知って損のないアイスホッケー用語集でござる。

 

:Icing The Pack

(レッドラインの手前からシュートして敵陣のゴールラインをパックが越えた状態)

:assist

(ゴールをアシストしたプレーヤー)

:Attacking Zone

(敵のゴールのあるゾーンのこと)

:Interference

(相手選手を妨害す行為)

:Intentional offside

(故意にオフサイドの状態にすること)

:wing

フォワードの両翼のこと)

:elbow

(肘を防御する用具)

:End zone

(ブルーのラインで区別された両側のゾーン)

:offside

(プレーヤーが規定したポジションに反する位置でプレーすること。)

:Kicking The Pack

(パックを脚で蹴る行為)

:Goalie

ゴールキーパーのこと)

:goal

ゴールラインのセンターに置かれたネット)

:Shoulder checking

(肩で相手選手をチェックするプレー)

:Short hand

(敵側よりひとり選手が少ない状態)

:Scoring area

(得点圏のこと)

:Scoring position

(得点可能なポジション)

:Stop page

(プレーの停止)

:Sliding shot

(パックが氷の上を滑るように打つショット)

:Slap shot

(バックスイングして打つショット)

※There is a movie called "Slapshot" where Paul Newman starred as an ice hockey player.

:Center forward

フォワードの真ん中の選手)

:center line

ゴールラインに平行に敷かれた赤いライン)

:zone line

(リンクを分ける2本の青いラインのこと)

:Time penalty

(時間的にプレーヤーを制約するペナルティのこと)

:Defending Zone

(味方のゴールが位置するゾーンのこと)

:Neutral zone

(中央に位置するゾーンのこと)

 

応援のための用語集。

:We're going to win this game.

(勝つぞ!!)

:We're going to win kill them.

(コテンパンにして勝ってやるぞ!!)

Come on!

(行け!!)

:It's too close to call.

(勝負はまだわからんぞ!)

:That was amazing!

(凄いぞ!!)

:Did you see that?

(見たか???)

:That was close!

(惜しかった!!)

:I made it!

(やったぞ!!!)

 

そんなわけで、I made it!!を何度も叫んだユースケ君と杏奈ちゃん。エキサイティングなプレーに興奮もマックス状態と相成りましたが、試合場の外に出るともうすっかり夜のとばりが降りておりました。ユースケ君と杏奈ちゃんの楽しい海外旅行もそろそろ終わりを告げるのでありました。明日は早朝から帰り支度をしていざ日本へと帰路につく二人でございます。長々とお読みいただいて誠にありがとうございました。ユースケ君と杏奈ちゃんのことでございますので、またいつか海外へと珍道中に出かけるに違いありません。この続きはまたいつかどこかで。

 

↓ 英会話学習に役立つサイトです。

www.eigotopten.com