ユースケ&杏奈のはじめての海外旅行

海外旅行に最小限必要な英会話のフレーズを物語風に綴った私的備忘録ブログです♪

病院にて。

さてさて、初めての海外旅行に出たユースケ君と杏奈ちゃん。いろいろとトラブルにも遭い乍らも、初めての海外を楽しんでおりましたが、ショッピングモールでユースケ君がおねむになっている間に、杏奈ちゃんが一人でハンバーガーショップでバカ食いをしたせいか、突如としてお腹が痛くなってしまいました。さすがの朴念仁のユースケ君もこれは困った困ったこまどり姉妹となり大慌てで、病院を探し、タクシーでやってまいりました。

 

病院にて。

■Sample sentence

:What are your symptoms?

(どんな症状ですか?)

:It's only sleeping.

(おねむなの。)

:No,I'm not asking you.

(いや、あなたには訊いていません。)

:My skin itches here.

(ここらへんが、かい~の。)

:I'd say that I'm not asking you.

(あなたには尋ねていないと言ったでしょ。)

:Itches here.

(かい~の。)

:Shat up! I'm asking this lady.

(黙りなさい!こちらの娘さんに尋ねているんです。)

 

叱られてしまったユースケ君。

お医者さんは杏奈ちゃんの方に尋ねます。

 

:What are your symptoms?

(どんな症状ですか?)

:It's itchy in the mind.

(頭の中が痒いんです。)

:What?

(は?)

:Itches here.

(かい~の。)

:Get out here!

(出て行きなさい!!)

:Please don't get angry.

(怒りなはんな。)

:It's just kidding.

(冗談でんがな。)

 

頭から湯気を出して怒ったお医者様でしたが、看護師さんに説得されてなんとか診察してもらえることに。

 

:What are your symptoms?

(どんな症状ですか?)

:My stomach hurts.

(お腹が痛いのです。)

:What was eaten?

(何を食べましたか?)

:A special-sized hamburger was eaten.

(特大のハンバーガーを食べましてん。)

:In others?

(他には?)

:I drank special-sized Coke and orange juice and ate ice cream.

(特大のコーラとオレンジジュース、それにアイスクリーム。)

:Did you eat so much?

(そんなにたくさん食べたのですか?)

:Yes, I do.

(そうでんねん。)

:The great intemperance is useless.

(暴飲暴食はいけません。)

:I'm sorry.

(すんまへん。)

:It's done because of overeating.

(食べ過ぎが原因ですな。)

:Can I have medicine?

(薬を頂戴な。)

:Digestive drug is prescribed.

(消化薬を出しておきます。)

:Thank you,so much.

(ありがとさん。)

:Please rest until the symptom goes away.

(症状が治まるまでは安静にしておいてください。)

:I see.

(おおきに。)

 

薬をもらって病院を後にし、ホテルへと帰ってきた二人。杏奈ちゃんは薬を飲んでベッドで一休み。ユースケ君はなんだかすっかり疲れたご様子でソファーに座ってぼんやりとテレビを鑑賞。テンションがダダ下がりの初めての海外旅行ですが、この後どんな苦難が待ち受けているのか?このつづきはまた今度。お楽しみはこれからだ!?

 

次回へと続く。

↓ 英会話学習に役立つサイトのご紹介。↓

mysuki.jp